Túlkaþjónusta

Teikning sem lýsir notendamiðaðri þjónustu.

Reykjavíkurborg leggur áherslu á að veita öllum íbúum góða þjónustu og sinna leiðbeininga- og upplýsingaskyldu. Samkvæmt mannréttindastefnu Reykjavíkurborgar skal tryggja að fólk af erlendum uppruna eigi greiðan aðgang að þjónustu borgarinnar. Ávallt skal kalla til túlk þegar þörf er á því og/eða notandi óskar eftir því. Þjónustan er tryggt að kostnaðarlausu fyrir viðkomandi.

Rammasamningur Reykjavíkurborgar

Eftirfarandi fyrirtæki eru með rammasamning um túlka- og þýðingarþjónustu við Reykjavíkurborg. Gildistími samningsins er frá 27. júní 2022 til og með 27. júní 2026. 

""

Leiðbeiningar fyrir borgarbúa sem hafa ekki íslensku að móðurmáli

  • Þú getur þurft aðstoð túlks. 

  • Reykjavíkurborg pantar túlka: 

  1. í foreldraviðtölum í grunnskólum og leikskólum,
  2.  við veitingu félagsþjónustu 
  3. í barnaverndarmálum. 
  • Stundum þarft þú að biðja um túlk sjálf/ur/t. Ekki vera hrædd/ur/t við að segja að þú þurfir þjónustuna. Þetta er þinn réttur.

  • Samkvæmt lögum eiga innflytjendur á Íslandi rétt á að fá túlk til heilsugæslu, þegar þeir hafa samband við lögreglu og fyrir dómstólum. 

  • Viðkomandi stofnun á að borga fyrir túlkinn.

  • Túlkar eru bundnir trúnaði í störfum sínum. 

""

Leiðbeiningar um notkun túlka í viðtölum fyrir starfsfólk

  • Börn skulu aldrei notuð sem túlkar.

  • Kallaðu til túlk til að tryggja að réttar upplýsingar komist til skila þegar borgarbúar deila ekki sama tungumáli og þú.
  • Tryggðu hlutleysi, trúnað og fagmannleg vinnubrögð í samskiptum við þá borgarbúa sem ekki deila sama tungumáli og þú. 
  • Kynntu þér vel leiðbeiningar Reykjavíkurborgar um túlka- og þýðingarþjónustu og siðareglur túlka.
  • Kynntu þér rammasamninga um túlka- og þýðingarþjónustu og gildandi gjaldskrár.

Hafðu samband

Fyrir frekari upplýsingar er hægt að hafa samband.

  • Netfang: tulkur@reykjavik.is