Mannréttindastefna Reykjavíkurborgar á ýmsum tungumálum

Mannréttindastefnu Reykjavíkurborgar er hægt að lesa á íslensku, táknmáli, sem auðlesið efni, á ensku, pólsku, rússnesku og litháísku.

The City of Reykjavík's Human Rights Policy can be found in Icelandic, sign language, accessible language, English, Polish, Russian and Lithuanian.

Stefnan miðar að því að allir borgarbúar njóti jafns réttar án tillits til uppruna, þjóðernis, litarháttar, trúarbragða, stjórnmálaskoðana, kynferðis, kynhneigðar, aldurs, efnahags, ætternis, fötlunar, heilsufars eða annarrar stöðu.

 

Mannréttindastefna borgarinnar var samþykkt í borgarstjórn 16. maí 2006. Endurskoðuð útgáfa var samþykkt í borgarstjórn 7. maí 2013.

Stefnan leggur áherslu á heildstæða sýn í þágu borgarbúa þar sem margir tilheyra fleiri en einum þeirra hópa sem stefnan nær til.

Mannréttindaráði er falið að fylgja stefnunni eftir og vinna starfsáætlun á grundvelli hennar. Ráðinu ber einnig að kynna stefnuna, stuðla að þekkingaröflun og miðlun upplýsinga.

Stjórnendum og starfsfólki ber að tryggja virðingu fyrir mannréttindum innan stjórnkerfis borgarinnar, á vinnustöðum hennar og í þjónustu.

Rauði þráðurinn í mannréttindastefnu Reykjavíkurborgar er áherslan á jafna stöðu og jafnan rétt kvenna og karla. Þessi áhersla skal vera sýnileg og samþætt allri starfssemi og stefnumótun borgarinnar.

 

Þarfnast þessi síða lagfæringar?

3 + 0 =